Свидетельство таможенного представителя №0746/01
от 28.02.2019 г.
Наименование маркировки |
Графическое изображение |
Применение маркировки |
«Осторожно, хрупкое» | Хрупкий груз, требующий бережного обращения | |
«Беречь от солнечных лучей» | Груз, предназначенный для хранения в тёмном месте или в месте, неподверженном попаданию прямых солнечных лучей. | |
«Беречь от влаги» | Груз невлагостойкий, изменяет свои характеристики в зависимости от влаги (в т.ч. разрушается, портится и т.д.) | |
«Защищать от радиоактивных источников» | Груз боится радиоактивного излучения, необходимо избегать воздействия радиации и её источников | |
«Беречь от излучения» | Данная маркировка обозначает груз, реагирующий на любые излучения (радиоактивные, рентгеновские, микроволновые, световые и т.д.), теряя оригинальные свойства или разрушаясь | |
«Ограничение температуы» | Обозначает температурные параметры хранения и транспортировки товара | |
«Скоропортящийся груз» | Данная маркировка применяется на товарах, обозначенных ГОСТами, ТУ, технологиями, нормами и т.д. как скоропортящиеся, т.е. меняющие свои свойства в отрицательном качестве при долгом неупотреблении, либо несоблюдении условий хранения/транспортировки (проветривание, поддержание температуры и влажности и т.д.) | |
«Герметичная упаковка» | Упаковка герметична (обеспечивает защищённый перевоз товара) и её нарушение запрещено | |
«Тропическая упаковка» |
Обозначает вид упаковки, при нарушении которой нарушается герметиками, предохраняющая груз от воздействия тропического климата. Обозначения: Т - знак тропической упаковки; 00-00 - месяц и год упаковывания |
|
«Крюками не брать» | Использование крановых, подвесных и других крюков при поднятии (опускании) и транспортировке груза запрещено | |
«Место страповки» | Обозначает место расположения канатов или цепей для подъема (опускания) груза | |
«Здесь поднимать тележкой ЗАПРЕЩЕНО» | Данная маркировка сигнализирует о местах груза, в которых оперировать с помощью тележек запрещено | |
«Вверх» | Обозначает вертикальное положение груза, которое должно быть обращено верхней частью вверх. | |
«Поднимать непосредственно за груз» | Подъём груза необходимо проводить исключительно за сам груз, а не за его тару (упаковку). Например, в случаях хрупкости или возможности соскальзывания упаковки | |
«Открывать здесь» | Данной маркировкой обозначается место, правильное для открытия | |
«Не катить» | Товар запрещается катить (например, это может деформировать его или упаковку) | |
«Не зажимать» | Запрещает зажатие груза | |
«Зажимать здесь» | Данной маркировкой обозначаются места, в которых допускается зажатие груза или его упаковки | |
«Предел по количеству ярусов в штабеле» | При штабелировании груза необходимо соблюдать максимально установленное количество ярусов | |
«Штабелирование ограничено» | Ограничивает штабелирование груза с указанием максимального воздействия (киллограммажа укладываемого поверх другого груза) | |
«Штабелировать запрещается» | Запрещает штабелирование груза и установку поверх его каких-либо других грузов | |
«Центр тяжести» | Указывает на место центра тяжести, если оно не соответствует геометрическому центру | |
«Вилочные погрузчики не использовать» | Обозначает запрет на погрузку/выгрузку и подъём/спуск товара вилочными погрузчиками |